Форум » Flood » Ассоциации на персонажей Poison Paradise » Ответить

Ассоциации на персонажей Poison Paradise

Alessandra Castle: Из названия, полагаю, ясно, что игра заключается в том, чтобы выкладывать изображения/тексты/музыку/стихотворения/видео, которые в вашем сознании связываются с нашими персонажами. Комментарии приветствуются и поощряются ответными.

Ответов - 83, стр: 1 2 3 4 5 All

Alessandra Castle: Crime Jablonsky вот это видео у меня теперь неизменно ассоциируется с вами. особенно слова: - Is that your heart? - Yeah. - It's big. - It's small now. - Small? - It was bigger before. - Scary. - Yeah, that is my problem. именно под него я делала аватар. слова, к моему сожалению, на аватар красиво не вписались)

Alessandra Castle: утро ассоциаций, миль пардон) Lorraine Garland *лукаво улыбается и оставляет комментарии при себе*

Alessandra Castle: Lorraine Garland прочь из моих мыслей, коварная! на вас с Максом ассоциация. не целиком и полностью, но все же. И, когда он вконец уставал от чужих тревог, от бесцветных слов и бессмысленных обязательств он скидывал мир, как плащ, и входил в уютный простой мирок, распахнув окно, где дрожали звёзды в небесной смальте. Когда он вконец уставал от мирской возни он запирал свою дверь, открывал сервант, где стояли вина, и вспоминал двух женщин, которые были с ним, двух женщин, каждая из которых была ему половиной. *** У одной были тёплые руки и ласковые глаза, что вечно случались рядом, если от беды он на волосок. А другая стройная как лоза и гибкая как гюрза ускользала меж пальцев, как тонкий морской песок. С первой целую ночь пил чай, говорил взапой, не касаясь, - люди чем-то же отличаются от зверей… А другую сразу кидал на лопатки и накрывал собой, чтобы хоть на час, не навек, - но сделать её своей. И одна была вся его боль, его детский страх, он бы мог убить её, если бы был смелей; но являлась другая - верная, любящая сестра, и он снова дышал, и они подолгу гуляли навеселе. На одну тратил жизнь и кровь, и столько душевных сил - только другая и знала, как он после бывает слаб. Ни одну, ни вторую он ни о чём не просил, - но одна его погубила, а другая его спасла. *** Где-то там, вдали от чужих людей, на краю весны, перед часом Быка, под сверкающей ранней луной, он вспоминал двух женщин, которые были с ним, - двух женщин, которые на самом деле были одной. © Екатерина Михайлова


Lorraine Garland: Alessandra Castle Про видео я тебе сказала "лукаво улыбнулась" могу добавить, что напомнило оно мне про обещание фонтанов. И руки зачесались написать что-нибудь под стать, дабы красноречиво передать всю степень... одобрения? ))) А вот стих... не знаю, что там скажет "прикусила нижнюю губу, ибо очень хотелось наделить муженька смачным эпитетом" Макс, а я до последней строчки в голове держала *почему же почти, очень подходит, только у него их не две, а одна* Но... здесь и так все ясно. )) Спасибо за обе, они чудесны: первая повеселила, а вторая тепло улыбнула)

Alessandra Castle: Lorraine Garland в Петергофе их сотня и еще чуть-чуть, не говоря уже про сам Петербург *весело улыбаясь* купим с тобой шампанского и будем танцевать под дождем фонтанов. ты пиши, пиши, а я почитаю. ты же знаешь, я люблю читать твои "зарисовки". ну, Макс, полагаю, как настоящий кобель, гордо промолчит, ибо отрицать в его случае будет глупостью и кокетством *едва слышно хмыкнула* my pleasure, tesoro mio)

Lorraine Garland: Alessandra Castle "задумчиво поскребла подбородок" знаю, ты не любишь Полозкову, но этот стих у меня отчетливо прошел линией с Сашей и Фирсов. Вернее, Лети и Сэмом, все-таки, здесь больше той тебя. Я могу быть грубой – и неземной, Чтобы дни – горячечны, ночи – кратки; Чтобы провоцировать беспорядки; Я умею в салки, слова и прятки, Только ты не хочешь играть со мной. Я могу за Стражу и Короля, За Осла, Разбойницу, Трубадура, – Но сижу и губы грызу, как дура, И из слёзных желёз – литература, А в раскрасках – выжженная земля. Не губи: в каком-нибудь ноябре Я ещё смогу тебе пригодиться – И живой, и мёртвой, как та водица – Только ты не хочешь со мной водиться; Без тебя не радостно во дворе. Я могу тихонько спуститься с крыш, Как лукавый, добрый Оле-Лукойе; Как же мне оставить тебя в покое, Если без меня ты совсем не спишь? (Фрёкен Бок вздохнет во сне: «Что такое? Ты хорошим мужем ей стал, Малыш»). Я могу смириться и ждать, как Лис – И зевать, и красный, как перец чили Язычок вытягивать; не учили Отвечать за тех, кого приручили? Да, ты прав: мы сами не береглись. Я ведь интересней несметных орд Всех твоих игрушек; ты мной раскокал Столько ваз, витрин и оконных стёкол! Ты ведь мне один Финист Ясный Сокол. Или Финист Ясный Аэропорт. Я найду, добуду – назначат казнь, А я вывернусь, и сбегу, да и обвенчаюсь С царской дочкой, а царь мне со своего плеча даст… Лишь бы билась внутри, как пульс, нутряная чьятость. Долгожданная, оглушительная твоязнь. Я бы стала непобедимая, словно рать Грозных роботов, даже тех, что в приставке Денди. Мы летали бы над землей – Питер Пэн и Венди. Только ты, дурачок, не хочешь со мной играть. (с) Вера Полозкова

Alessandra Castle: Lorraine Garland здесь я вся та *мягко улыбнувшись* мне сложно представить в Саше такое самозабвенное посвящение Фирсу, характер другой, да и история не располагает. что касается Верочки, она интересно и ярко пишет, но ритмика совсем не моя. думаю, поэтому и не люблю. Alfie Graham неожиданная ассоциация, правда? *смеясь глазами* не уверена, что стала бы читать вам такую проповедь, однако слова и правда немного напоминают вашего героя. Nancy Wilson - Alfie What's it all about, Alfie? Is it just for the moment we live? What's it all about when you sort it out, Alfie? Are we meant to take more than we give Or are we meant to be kind? And if only fools are kind, Alfie Then I guess it is wise to be cruel And if life belongs only to the strong, Alfie What will you lend on an old golden rule? As sure as I believe There's a heaven above, Alfie I know, I know there's something much more Something even non-believers can believe in I believe in love, Alfie Without true love we just exist, Alfie Until you find the love you've missed You're nothing, Alfie When you walk, let your heart lead the way And you'll find love any day, Alfie, Alfie

Sìne Cochrane : Мистер Макинтош aka Elliot Appleton Картина носит название: "Принц и его гарем, или что было до прихода Джерри". Про то, что было после.... будет позже хД

Elizabeth Carey: Lorraine Garland перечитывала сборник, наткнулась на несколько любопытных вещей. догадаешься, полагаю *мягко улыбнувшись* стоп кадр она затихает, плечами себя зажав и он понимает, что видит ее насквозь до родинки на локте, до змейки ее волос и он отступает, качаясь, всего на ярд бессильно бормочет оборванный пулей ямб срывается нимб. в голове колокольный звон. тогда ее губы плавятся по краям и тело послушно слетает в одну из ям которые вырыл он © Хельга_Обскура

Lorraine Garland: Elizabeth Carey "криво усмехнулась, потянувшись всем телом" скорее съем свой первый доллар, чем признаю, что да, так оно и есть. Вы правы, Эли, чертовски правы! Но намек понят и принят к сведенью ) Jerry Lisbon Прелесть в том, что развратничать может Шин, а на орехи получит Джерр ))))))))

Alessandra Castle: Lorraine Garland читай слова - будто с моих уст слетают. I think we've waited Long enough, baby You know me Only too well I just thought someway I have to match you So don't be defensive No, no, don't try to pretend to Look surprised Have you ever known me? Bit too shy to jump in But when it comes to you I can't win 'Cause you know me better than I know myself You know me better than I know myself You know me the best You know me better than I know myself You know what to expect Understand it Nobody understands you The way that I can Let's see this thing through One thing remaining Things will never be the same again After tonight So let's get down to it This thing is getting stronger and stronger We need to take it further I can't wait no longer of waiting my turn I've waited in line How long have I known you? Not in all this time been untrue I think I'm rolling free Let me see this through You know me better than I know myself You know me better than I know myself You know me the best You know me better than I know myself You know what to expect You know me better than I know myself You know me the best You know me better than I know myself How many years can we keep going on this way Too afraid to learn to stay Though I believe the friendship can survive Maybe it won't if we do or we don't You know me better than I know myself You know me the best You know me better than I know myself You know what to expect

Nathaniel Goddard: Luna Hamilton Ух, интимная подача сейчас будет (с) )) Ночью Как тихо в мире! Как тепло... А если в этой тишине ты – мне назло, себе назло – устала думать обо мне! И номер набрала рывком. И молча отворила дверь... Я, может, даже незнаком с ним – постучавшимся теперь. А если и знаком, так что ж: он – чуткий. У него – душа... И вот в ладони ты идёшь к нему, белея и дрожа! Не понимаешь ничего... А простыни – как тонкий дым... И называешь ты его – забывшись – именем моим! И падаешь, полужива. И задыхаешься от слёз. И шепчешь жаркие слова. Все те. Все самые. Всерьёз! А сумрак – будто воспалён. И очень пьяно в голове... Телефонистка – о своём: «Алло! Кого позвать в Москве?..» «Кто подойдёт...» Наверно, ты. А если он, тогда... Тогда пусть вычеркнется навсегда твой телефон!.. Из темноты приходит медленная боль. А я уже над ней смеюсь! Смешно, что я вот так с тобой то ссорюсь, то опять мирюсь! И мысли пробую смягчить, весь – в ожидании грозы... Как долго телефон молчит! Как громко тикают часы! (c) Роберт Рождественский

Luna Hamilton: Nathaniel Goddard, ответная ассоциация, что уж там: Ниоткуда с любовью, надцатого мартобря, дорогой, уважаемый, милая, но не важно даже кто, ибо черт лица, говоря откровенно, не вспомнить уже, не ваш, но и ничей верный друг вас приветствует с одного из пяти континентов, держащегося на ковбоях. Я любил тебя больше, чем ангелов и самого, и поэтому дальше теперь от тебя, чем от них обоих. Далеко, поздно ночью, в долине, на самом дне, в городке, занесенном снегом по ручку двери, извиваясь ночью на простыне, как не сказано ниже, по крайней мере, я взбиваю подушку мычащим "ты", за горами, которым конца и края, в темноте всем телом твои черты как безумное зеркало повторяя. Иосиф Бродский

Max Gallagher: Lorraine Garland

Lorraine Garland: Max Gallagher "хохочет" О дааа, Великая мать с вами ))))

Max Gallagher: Lorraine Garland не мог пройти мимо, сильно меня потрясло превращение собственной жены в синее двухметровое нечто. кстати, я поначалу решил, что они и сношаются с помощью usb-шных хвостов, и даже как-то, знаешь, опечалился, но узнав всю правду… короче, Гарланд, будь хоть серо-буро-малиновая, главное, что моя

Elizabeth Carey: это все же Шин, мне кажется)

Lorraine Garland: Elizabeth Carey О_О боюсь, что вы правы "смеется, представив всю историю вечеринки" )) Max Gallagher А я как-то осталась с уверенностью, что хвостами таки О.о "удивленно" а то они их всюду совали)

Alessandra Castle: Lorraine Garland ты только мысленно представляй, ибо у нас рейтинг *смеясь* Shannon Clover после прочтения the winner takes it all эта композиция - моя стойка ассоциация на вашу Шеннон. дождь, эмоции и характер, все в ней. Cafe Del Mar, 25th Anniversary, Koru - The Meeting

Shannon Clover: Alessandra Castle Порой мне кажется странным, что тот отыгрыш способен читать еще кто-то, кроме Уолтера)... Вы попали в точку, выбрав фортепиано. Всем же понятно, что в наших героях есть частичка нас самих. В первых, по крайней мере. Сама играла 7 лет, а в последнее время только и слушаю, что ноктюрны современников... Спасибо вам, мисс Касл, вы - второй человек, который смог меня разволновать за последние 24 часа)...

Alessandra Castle: Shannon Clover ваш отыгрыш прекрасен *легко пожала плечами* элегантным стилем письма и правильным русским языком, чувственностью и чувствами, образами и картинами. было бы досадным упущением с моей стороны не читать его. я люблю хорошую игру. я рада *тепло улыбнулась* я очень рада.

Nathaniel Goddard: Luna Hamilton, скорее посвящение, чем ассоциация. Кома Ты изменился. Я, может быть тоже. Мелом по коже выводим искусство Стадное чувство – не быть не похожим. Быть не похожим – банальное чувство. Взмах акварели бездарен по жестам Меткость в словах не ведет к идеалу Алым рисуем восторг и блаженство Лишь совершенство рисуем не алым Осень не плакала – осень летела Вновь до предела доводим искусство Странное чувство – любовью по телу Болью по телу - знакомое чувство Я изменился. Ты может быть тоже. Что же творится за гранью предела? Грешное тело помилуй, о, Боже! Грешную душу? – Нет, только лишь тело. Мы вам солгали… ведь мы не знакомы Комом вам в глотку гнилое искусство! Чувством боязни не выйти из комы… Вам не знакомо подобное чувство. (с)

Alessandra Castle: Katrin Sheppard собственно, даже не ассоциация, а графика на Сиенну.

Sìne Cochrane : Alessandra Castle , таки нашла его. снова же - скорее посвящение, чем ассоциация. Рождественский романс Плывет в тоске необъяснимой Среди кирпичного надсада Ночной кораблик негасимый Из Александровского сада, Ночной фонарик нелюдимый, На розу желтую похожий, Над головой своих любимых, У ног прохожих. Плывет в тоске необъяснимой Пчелиный хор сомнамбул, пьяниц. В ночной столице фотоснимок Печально сделал иностранец, И выезжает на Ордынку Такси с больными седоками, И мертвецы стоят в обнимку С особняками. Плывет в тоске необъяснимой Певец печальный по столице, Стоит у лавки керосинной Печальный дворник круглолицый, Спешит по улице невзрачной Любовник старый и красивый, Полночный поезд новобрачной Плывет в тоске необъяснимой. Плывет во мгле замоскворецкой, Плывет в несчастие случайный, Блуждает выговор еврейский На желтой улице печальной, И от любви до новоселья Под Новый год, под воскресенье, Плывет красотка записная, Своей тоски не объясняя. Плывет в глазах холодный вечер, Дрожат снежинки на вагоне, Морозный ветер, бледный ветер Обтянет красные ладони, И льется мед огней вечерних, И пахнет сладкою халвою, Ночной пирог несет сочельник Над головою. Твой Новый год по темно-синей Волне средь моря городского Плывет в тоске необъяснимой, Как будто жизнь начнется снова. Как будто будет свет и слава, Удачный день и вдоволь хлеба, Как будто жизнь качнется вправо, Качнувшись влево. (с) И. Бродский

Elizabeth Carey: Nathaniel Goddard тоже Жаль, такая милая, а туда же, где таких берут, их же нет в продаже; по большому счету, не люди даже, а научные образцы. Может только петь об Армагеддоне, о своем прекрасном царе Гвидоне, эти маленькие ладони, выступающие резцы. Может только петь, отбывать повинность, так, как будто кто-то все ребра вынес, горлово и медленно, как тувинец, или горец, или казах. У того, кто слушает больше суток, потихоньку сходит на нет рассудок, и глаза в полопавшихся сосудах, и края рукавов в слезах. Моя скоба, сдоба, моя зазноба, мальчик, продирающий до озноба, я не докричусь до тебя до сноба, я же голос себе сорву. Я тут корчусь в запахе тьмы и прели, мой июньский мальчик любимой трелью разулыбался, и все смотрели, как я падаю на траву. Этот дробный смех, этот прищур блядский, он всегда затискан, всегда обласкан, так и тянет крепко вцепиться в лацкан и со зла прокусить губу. Он растравит, сам того не желая, как шальная женушка Менелая, я дурная, взорванная и злая, прямо вены кипят на лбу. Низкий пояс джинсов, рубашки вырез, он мальчишка, он до конца не вырос, он внезапный, мощный, смертельный вирус, лихорадящая пыльца; он целует влажно, смеется южно, я шучу так плоско и так натужно, мне совсем, совсем ничего не нужно кроме этого наглеца. Как же тут не вешаться от тоски, ну, он же ведь не чувствует, как я стыну, как ищу у бара родную спину, он же здесь, у меня чутье; прикоснись к нему, и немеет кожа; но Господь, несбычи мои итожа, поджимает губы – и этот тоже. Тоже, девочка, не твое. © Sasha_Braun

Shannon Clover: А у меня не на персонажа, опять, опять. Но мне ведь можно простить? Катюша, Шопарь)..

Elizabeth Carey: Luna Hamilton образное, не по внешней похожести.

Lorraine Garland: Мистер Деккер, ну точно мистер Деккер )))) То, что я знаю женщин, вовсе не означает, что я бабник. ©

Alessandra Castle: Lorraine Garland Те женщины, что спят теперь с тобой, они не знают, сколько сил и страха - обнять тебя смирительной рубахой, колоть подкожно, прикрывать рукой - то крик, то стон... Не знают, как посуда летит с балкона... как молчать навзрыд, как жалость делится на боль и стыд, когда приходят за тобой "оттуда"... Те женщины, что спят теперь с тобой, они уже не видели той ласки, когда не знаешь, где наклеить пластырь, и кровоточишь вся густой тоской. Им нет нужды сидеть у изголовья, шептать: "паскуда... бедненький... родной..." - и прислоняться к пустоте спиной, и пульс ловить, давясь своей любовью. Те женщины, что спят теперь с тобой... © Елена Касьян /pristalnaya/

Sìne Cochrane : Alessandra Castle будем дарить\ассоциировать друг другу стихи, пока литература не кончится ))) Alessandra Castle А жизни законам - таким простым - Противиться не с руки, Раз счастье написано на роду, Как вилами на воде, И всех-то сюрпризов на ней - посты, Провалы и тупики.. (Ты помнишь: они тебя где-то ждут, Но точно не помнишь, где.) И мысленно сводятся все пути На замкнутый коридор, В котором бессчётно глухих квартир, Но нет ни к одной ключей. И им никуда незачем идти - Твой выбор и приговор.. (Ты помнишь: он чей-то - весь этот мир, Но точно не помнишь, чей.) И кто-то чужой из зеркал тайком Всё смотрит тебе в глаза. Принять или нет этот знак судьбы - Одна из твоих дилемм, Но скованность в чувствах и в горле ком Уже не дадут сказать: (Ты помнишь, что он тебе кем-то был, Но точно не помнишь, кем.) А то, "как мечталось" и "как сбылось",- Не сходится.. хоть умри.. Просеян имён и событий ряд Сквозь мелкое решето. И там, где надежда прошла.. насквозь, Теперь пустота внутри - (Ты помнишь, что всё это было зря, Но точно не помнишь, что)... © Svetlana Os (Phantom Hitchhiker)

Alessandra Castle: Sìne Cochrane а я не против, sorellina) безнадежно как-то, тупиково и безнадежно. это я в последнее время так выгляжу со стороны?

Lorraine Garland: Alessandra Castle Nein, не так. этот стих такой дикий микс ассоциаций "улыбнулась, прикусив нижнюю губу" местами он напоминает мне сестренку, местами тебя, местами Касл.

Alessandra Castle: Lorraine Garland м, вот оно что *задумчиво* в таком случае, вполне понятно и закономерно, да.

Alessandra Castle: David Ruiz подсознание - страшная штука *пряча улыбку* углядела в сей страстно любимой мной картинке Вас и меня.

Malena Carrera: тебе так идет это черное платье, Малена ©

Alessandra Castle: tesoro mio, герой-романтик?! и вот это трудно определимое нечто... ты уверен, что при написании анкеты способности не перепутал?.. *губы подрагивают от с трудом сдерживаемой улыбки*

Alessandra Castle: Lorraine Garland Поняла, где у меня душа — в самом нижнем, нежном слое кожи, в том, изнаночном, что к телу ближе, в том, что отличает боль от ласки, в том, что больше ласки ищет боли.. Вера Павлова

Lorraine Garland: Alessandra Castle вот люблю я Павлову весьма избирательно. Но если уж попадает, так... окончательно. мерси, драгоценная. "улыбнулась"

Alessandra Castle: Lorraine Garland я же к ней как-то более чем равнодушна, но очень уж Рейн напомнило *улыбнувшись в ответ* de rien, cherie.

Alice Liddell: Мисс Касл, некая леди, которая с огромным сердцем, к сожалению, мне кажется, что оно совсем ледяное...

Alessandra Castle: *жестко усмехнувшись* Вам правильно кажется, мисс Лиддел. и я в этом не нахожу ничего, достойного сожаления.

Alessandra Castle: Lorraine Garland мне не до нежности, мне подавайте страсть: соленую, яркокрасную, с черным перцем, живую, дышащую, рвущуюся пропасть, то есть в пропасть рвущуюся сквозь дверцы... мне не до нежности, мне подавайте боль, топленную в алкоголе, в спирте, в водке. мажте меня болью, намазывайте ее как люголь, по рукам, по бедрам, по подбородку... мне не до нежности, я зажила взахлеб - рваным косячным ритмом, сносящим вещи. дайте мне только силы, хватило что б хоть на неделю... или чуть-чуть поменьше. если сорвусь - значит дело опять труба. значит залягу, завдовствую, затоскую. может и замуж выйду. за дурака. а кто же умный, чтоб полюбить такую? если сорвусь - значит плачет по мне декабрь. буду до 31 биться в коме, жить с твоим именем стонущим на губах, бедрами задевать тебя, вещи в доме будут проситься с мест и срываться вскачь. буду крутить буфеты, шкафы, рояли, будет за всеми невестами мниться врач, лечащий от беспечности... отстояли. лето сорвалось в осень. вокруг декабрь, воздух от прелой нежности носит в вальсе. дайте мне боли... пусть уж хотя бы так, чтоб не сорваться в грубое "раздевайся". © Марта Яковлева

Margo Farr: Alessandra Castle Не перестаю удивляться Вашему таланту находить и видеть ассоциации..

Lorraine Garland: Kai Marras этот стих похож на_ он приходит когда у тебя потолок заплёван он приходит когда ты готова убить любого кто напомнит тебе о времени года\суток он приходит когда забываешь как бьют посуду потому что в твоих стаканах утихли бури он всегда не в себе он смеётся и много курит он слегка утомлён бесконечными after-party и глаза у него такие что можно спятить он приходит и ты забываешь про сон и пищу он не ищет любви он давно ничего не ищет он садится напротив гитару берёт и разом твоя жизнь накрывается медным гремучим тазом это мальчик «пиздец» это мальчик «сушите-вёсла» это мальчик «плевать-я-хотел-что-случится-после» это мальчик «сегодня-здесь-завтра-в-Амстердаме» это мальчик «шизофрения-не-за-горами» у него то пожар то потоп то медные трубы он бывает пронзительно нежным но чаще грубым он молчит запивает твои откровенья чаем выгибается раненым тигром когда кончает он целует твою ладонь говорит спасибо ты встаёшь на дыбы ты как будто висишь на дыбе он уходит и ты сползаешь по стенке на пол опрокинув стаканчик ядрёных сердечных капель он уходит и ты понимаешь что это финиш собираешь себя по частям и опять половинишь четвертуешь рыдаешь роняешь себя с балкона каменеешь у зеркала как Медуза Горгона это мальчик «привет» это мальчик «какая-жалость» это мальчик «я-не-припомню-где-мы-встречались» это мальчик «таких-не-любят-таких-стреляют» это мальчик «пиздец» ты жива ещё??? поздравляю ©

Pierre Toulour: Yolanda Davies я не буду ничего писать. это искусство не вылечит твои раны.

Yolanda Davies: Pierre Toulour начиная от музыки, закачивая банальной схожестью во внешности. все ее, все. этот танец..но главное сама музыкальный накал. ее. про нее. с ее душевными болезнями, проблемами и фантомами. в яблочко, Пьер. это состояние воска_по_коже, состояние стыда, совести, но воска по коже. черт. оно не лечит раны, нет. оно раздирает их, но оно того стоит. Я посмотрю этот фильм.

Toby Adams: Холод. Ночь. Песок

Dolores Adler: звуки, буквы, строки, слова, посты, страсть, нежность, любовь, ласка, интерес, воображение, огонь и вода, небо и земля, разный, многогранный, классик, физик. вот так разрозненно, но в тоже время в голосе совершенно ценлая ТВОЯ картинка

Malena Carrera: Lorraine Garland Весеннее Доживем до понедельника, Разорутся кошки пьяные, И весеннюю истерику, Что в пыли да под диванами, Доставай, тащи на солнышко, Пришивай, что было спорото, Распивай весну из горлышка, Разливай по крышам города И беги гулять карнизами, Хвост трубой, усы ракетами, Где на дождики нанизаны Наши песни недопетые... © Анна Ш. где на дождики нанизаны наши песни недопетые *тихо улыбнувшись* в белоснежной зимней ночи пледы, глинтвейн и долгие беседы. верно, tesoro mio?

Alessandra Castle: Yolanda Davies Тишиной – как лезвием по венам. …Так ещё никто не уходил – Побледнеешь, схватишься за стены И осядешь около перил… И забьётся в судорогах память И змеёй по желтому холсту, Вновь, как кровью харкая стихами, Поползешь по чистому листу... © Анна Ш.

Lorraine Garland: Malena Carrera пишет: Доживем до понедельника, это гимн моей жизни, драгоценная )) спасибо ) а вооооооообще, да. снежок, конец января, еще есть запах цитруса и камин. Будет вечер, чай, пирог, луна в окне, чашку в руки, плед на плечи... © м. фрай "смеется"

Alessandra Castle: Lorraine Garland сие есть этакая ты в смеси с Рейн, tesorо *тепло улыбнувшись* вроде бы и ты, а вроде бы и Рейн. Фрая купила сегодня почти случайно...

Lorraine Garland: Alessandra Castle пишет: Фрая купила сегодня почти случайно... я всегда книги почти_ случайно покупаю "смеется" поделишься потом впечатлениями ))) Viorika Gilkrest

Winter Bellamy: Lorraine Garland долго думала и жалела даже что не могу присвоить это моей винни но нет для меня это твоя рейн не знаю насколько верно но... я человек ограниченно-странный [right]Rаin Девочка, в нашем городе ждут дождя, ждут исступлённо, будто небесной манны. Жизнь без любви оказалась смешной и странной: время и сны не лечат и не щадят. Девочка, я любуюсь твоей душой, крепкой текилой, щедро разлитой в строках - ты совершенна, даже в своих пороках, даже в ошибках истинна. Как смешон каждый, кто бросил вызов твоим глазам и утонул в расплавленной карамели. Девочка, как ты думаешь, неужели дождь в этом городе - просто твоя слеза?.. © Copyright: Индульгенция, 2010[/right]

Viorika Gilkrest: Lorraine Garland слушала ее, покачиваясь и обнимая колени; голос певицы словно молитва, словно мантра - завораживает. темп, ритм, мелодия - будто пульс Фиалки положили на музыку. это она. это точно она. огромное спаси_бо за этот сюрприз. в самое сердце.

Lorraine Garland: Winter Bellamy "улыбнулась, очень тепло и открыто" знаешь, я только вернулась с концерта, где два часа слушала _гитару мира. Музыка до сих пор в голове, эта страсть, эта правда, эти крылья и тут эти строки так в тему. так _про Рейн, настолько _для меня... огромное спасибо, Винни. огромное спасибо ) Viorika Gilkrest когда слушала (а эта мелодия лежала в проигрывателе целый день, заполняя стены и меня) она периодически цеплялась за многие образы. но в Фиалке как-то резко укоренилась. рада, что попала )

Winter Bellamy: Lorraine Garland пишет: так _про Рейн, настолько _для меня... я рада если это так, потому как как только прочитала эти строки сраз о твоей рейн подумала спасибо.

Susana Wetherhold: Barbara Walsh Это даже не столько ассоциация.. сколько история про нас с тобой... четыре куплета рваной гармонии Ты ненароком заполняешь пустоту Моих нарочно незаконченных историй. Уйдешь совсем, и я, конечно, обрасту Чужими масками, колючками и горем. И ты не то, чем тайно хочется владеть - Непревзойденное искусство панорамы. Ласкаю так, что б ненароком не задеть Твои изысканные глянцевые шрамы. На саксофон и сансемилью обменял Кусок души на бестолково - Красной Пресне. Ведь здесь никто не доиграет за меня Мои дурацкие виниловые песни. И дым колечками под белый потолок Слетает с губ твоих. И на пол тает простынь… С души и сердца равноценно – жалкий клок… Все это осень. Ну, а осень – это просто. © Саша Бес

Barbara Walsh: Susana Wetherhold очень красиво. именно через тебя прониклась творчество Бес. спасибо.

Keira Mitra: Lorraine Garland Звери за дверью Ночью никак не уснуть, глаз не сомкнуть, дверь не отомкнуть, А там, на улице, в осень оставленый зверь, Плачет, ревет, скребется в закрытую дверь. Зубы острее ножа, в три ряда, как у хищных акул Зенки огромные, вылитый дикий манул На пол роняет остатки кровавого "нечто" И свечку в окне кто-то ветром холодным задул. Что ж ты, мой зверь, крокодильи роняешь ли слезы? Бок ободрал и пришел ко мне вновь, отомстить? Как тебя, злобная тварь, подскажи, не любить, Как не вытаскивать вросшие в лапы занозы, Если ты - тоже я, озверевшая я, Одинокая. Если чувствую я, как устал ты, мой зверь Краснобокий... Усыпить бы тебя, чтоб ты сдохла, лохматая тварь... Мне так жаль, что... Хотя... Нет, неправда. Ни капли не жаль. © tau_freya Adelina Fields ласкай взглядом помаду кровавую в тон белья и, возможно, оправы очков я хочу тебя, но моего желания мало а к действиям ты еще не готов запах волос и твоей туалетной воды сладким мороком по линиям Васьки неправильно понял, мне не нужны рабы я злая девочка, я не верю в сказки пристально на шелк моей алой помады обжигающим взглядом, горячей мечтой каре, шерстяное платье, каблуков канонада я не собиралась просыпаться с тобой © twi_ce ps - что-то ассоциации на вас стали попадаться мне в паре. [right]icon by tatanel[/right]

Sìne Cochrane : Keira Mitra "рассмеялась, тихо постукивая пальцами по ободку ноутбука" спасибо )

Alessandra Castle: так мог бы говорить Pierre Toulour: ссоримся-ссоримся-ссоримся-ссоримся - ищем любой сорняк, чтобы вырастить огород. что с нами творится, солнце моё? почему твой бесстыжий рот, созданный лишь для ароматного греха, ведёт себя, как гопник, как хам? почему твои пальцы, которым должно любить меня - то дико, то осторожно - выворачивают мне суставы? почему глаза твои из бирюзы превращаются в сталь, настолько острую и настолько точную, что я выживаю случайно? а то, чем заклеиваю порезы после - жвачка, оставшаяся от потной ночи не с тобой. и куда мне потом податься с этими шрамами? особенность дартса в том, что ты всегда попадаешь в точку, а я выживаю случайно, и то, чем шпаклюю дыры после - простой веночек даже без надписи под. © яшка казанова

Keira Mitra: Pierre Toulour, Billie Price это скорее ассоциация на тебя саму, Ли. Аритмией в себя — немало, этих зрителей полон зал. Сквозь случайности узнавала или все-таки — узнавал? Шепот ветра, чужие ноты, на костер ли — улыбкой в яд взгляд, удушливый как гаррота, попадает. И всех подряд проверяя со страхом боли, в этих лицах тебя искал, находил ли? Ответь мне, что ли, километров разбив оскал. Находил ли — я находила, между строчек и сквозь строку. Недо-ночности злая сила ставит дыры в моем веку. Боем сердца — в виски и шею, разжигая себе костер. Я в огонь, я пройду, сумею, как десятки моих сестер. Я сумею пройти, родиться, для тебя — и пришел, пришла? Не журавль и не синица - чайка черная как смола. Шаг босой на прохладный кафель, чашка кофе на грязный стол. Это ауто-ближе!-дафе, я нашла тебя — я нашел. Опускаясь у ног несмело, окончания в мусор, в бой. Аритмией впуская в тело, разреши мне побыть с тобой... © Linn_Assalair

Sìne Cochrane : Alessandra Castle

Ilie Dragoste: Yolanda, может быть подойдет какой-то из твоих девочек, может быть даже Лане, но, вообще, мне кажется, что больше тебе. Люблю, когда она улыбается, томно закрывая глаза, и когда я точно знаю, что она хочет сказать, и даже когда мы греемся в едином дыханье своем, и не люблю, что так быстро проходит время, когда мы вдвоем. Люблю, когда мы играем в то, что понятно лишь нам одним, люди проходят мимо и никак не поймут они, что голова снова кругом, и мы рядом, словно во сне... Кажется, я не помню своей жизни до встречи с ней. ц.

Margo Farr: Мистеру Риддлеру в годовщину начала ухода Дэвида Теннанта. Я знаю, что сейчас идет сложная борьба за выживание этого персонажа и знаю, что он не станет частью истории Ионы, навсегда оставаясь в истории Эвелин-Билли, но вот нашла этот момент в этаком оформлении и захотелось, что бы если Вы и исчезните, то как-то так..

Bernard Riddler: Margo Farr ох. черт. я просто не знаю. я сейчас так остро поняла что никогда не смогу его удалить, не смогу от него избавится. он ведь такой мой, такой вросщийся в меня персонаж, я не смогу от него отказаться. поняла именно сейчас, в ту самую минуту как включилось видео и все это время мысль о том что не смогу его убить крутилась в моей голове. это было, не знаю, как будто заново прониклась. не уверена что лишь это одно поможет воскресить мое берни, но желание... желание воскресить его появилось и я думаю это очень важно. спасибо Вам, на самом деле спасибо. это было очень важно для меня и я теперь, теперь я уверена что оставлю его. осталось только придумать к кому бы его пристроить или же написать заявку или же что еще, но это детали. я по гроб жизни Ваша должница

Margo Farr: Bernard Riddler Bernard Riddler пишет: осталось только придумать к кому бы его пристроить или же написать заявку или же что еще, но это детали. я по гроб жизни Ваша должница Вот Вы зря сказали про должницу, потому что у меня хорошая память)) Но на самом деле Вы действительно им живете и не в обиду будет сказано из всего калейдоскопа Ваших лиц я считаю Риддлера и еще нескольких именно Вашими дышащими "я", уникальными и разными. И его исчезновение станет для меня неприятным уколом))

Bernard Riddler: Margo Farr интересно было бы узнать кого же еще вы считаете моими а терь самое время начать приставать с недвусмысленными вопросами

Margo Farr: Bernard Riddler Bernard Riddler пишет: а терь самое время начать приставать с недвусмысленными вопросами Знаете, я только что после "Конец времени", так что вперед)) Bernard Riddler пишет: интересно было бы узнать кого же еще вы считаете моими Это тайна.

Elliott Coward: Margo Farr Ранней весною, На поле ищу цветы Тебе в подарок. Рукава моих одежд Вымочил выпавший снег. [q] странный японский стих с глубоким смыслом. понимаю ее такой. ради которой нужно творить добро_

Margo Farr: Elliott Coward Elliott Coward пишет: странный японский стих с глубоким смыслом. понимаю ее такой. ради которой нужно творить добро_ Стих не странный, просто он японского авторства)) Но Марго создавалась именно для добра, а если Вы так считаете, то моя задача как ее создателя была выполнена. Спасибо,мистер Ковард!

Alessandra Castle: Шан и Миро, разумеется.

Gerard Hirsch : Alessandra Castle пишет: Шан и Миро, разумеется. надо же, насколько похожи! .. в жизни бы не отличил, если бы кропотливо не вглядывался в каждую черту лица обоих ранее..) а вы не знаете, Лит, кто на этом фото запечатлён?

Alessandra Castle: Gerard Hirsch модель-мужчина Кортахарена и есть, один из его сетов, а вот девушку, увы, не знаю и не узнаю, случайно наткнулась на изображение при поиске исходников)

Alessandra Castle: Gerard Hirsch ах, ну да /усмехнувшись/ стоило сделать небольшой research, как выяснилось, девушка - Magdalena Frackowiak.

Gerard Hirsch : Alessandra Castle о0 а мне же профиль у него показался иным.. ээх, старость, слепота) несбыточное лучшее будущее, я бы сказал. или прошлое из ряда "платки в студию".

Alessandra Castle: Gerard Hirsch или же первый-второй пост Вашего отыгрыша /улыбнувшись/ секундный момент.

Alessandra Castle: теперь же Мо и Владислава. sound; Sadness covers my eyes but there's still some room to see the truth behind the lies Now I'm old enough to realize who’s there for me all my life Nobody was there for you but for everybody who needed you Nobody was on your side except of us and a drug addicted wife It wasn't easy but you always fought for your family You sacrificed your life for your kids and for your wife Where would I be today without you being there for me all my life What would I do today without you taking care of me all the time Where would I be today without you being there for me all my life What would I do today whitout you taking care of me all the time Sadness covers my soul while I'm singing the song for you to let you know that everything you did I appreciate and I know without you I wouldn't be here today You where always there for me you are my best friend daddy I know I was unfair sometimes now whit this song I apologize Where would I be today without you being there for me all my life What would I do today without you taking care of me all the time Where would I be today without you being there for me all my life What would I do today whitout you taking care of me all the time I would be lost wouldn't do anything would go to the wrong way I wouldn't even sing I would be down would be depressed just hanging around whitout prospects I would be lost wouldn't do anything would go to the wrong way I wouldn't even sing I would be down would be depressed just hanging around whitout prospects

December Chunning: Gerard Hirsch пишет: несбыточное лучшее будущее, я бы сказал. или прошлое из ряда "платки в студию". это же прямо словно то будущее вырванное из испании.)

Wladyslawa Wojciech: Alessandra Castle пишет: теперь же Мо и Владислава. Это просто какое-то переплетение строк в голове. Вот кажется что строки про Мо, а вот они уже плавно перетекают в строки про Владу, и так все реально, так все пронзительно. Он спасает ее, она спасает ее... так и живем, держась друг за друга, боясь друг друга. Две судьбы, сплетенные в одну, душераздирающую, мистическую. Идеально. *сохраняет песню*

Alessandra Castle: Gerard Hirsch у меня отчего-то только сейчас отобразились выложенные Вами изображения, потому прошу пардон за несуразность последнего комментария к Шан-Миро Wladyslawa Wojciech /тихо улыбнулась/ да, у меня приблизительно такие же мысли крутились в сознании.

Lorraine Garland: Сигурду Уж больно рыжих напомнило. с их эгоистами. здравствуй, чарли ты был нам отличной рыбой и тому подтвержденье немое твое кино. я расправила плечи. я реже смотрю на дно чтобы не было больше отчаянных междометий а только моря внутри. все что я говорю подели на три и забудь про мои слова. лучше вспомни, как я на тебя глядела ты не знаешь откуда такое чувство? я уверена, что ему нет предела, но страшно боюсь терять. так что просто держи, просто крепче держи меня - умоляю. если вдруг ты уйдешь - с воспалением легких слягу и тихо умру без снов ты будешь - морем. я - талой хромой весной думать: это ли не спасенье для нас обоих. я люблю. не бояться слов. я люблю. говорить с тобою о чем угодно не раскрывая рта. © Эм Соловьева



полная версия страницы